译文:奢侈无度可以让家业衰败,过于吝啬也可以让家业衰败;过于愚笨可以坏事,精明过于也可以坏事。赏析:挥霍无度,浪费钱财,过分追求物质享受,再多的家产也可以被败光,而过分吝啬,不懂得散财,不懂得让金钱为我所用,再多的家产都无法产生价值。只会赚钱,不会用钱,金钱将失去意义;只会用钱,不会赚钱,金钱无处可来。人如果愚钝不开,就不会明白世间的道理,做事毫无章法,自然难以成事;而人过于精明,不懂得收敛锋芒,处处要占上风,处处算计别人,做事也难以成功。
但老人此时想到的只是掌舵和他自己极度的疲乏。他出海太远了,那些鲨鱼把他打败了。他知道那些鲨鱼除了大马林鱼的空骨架之外,是什么也不会给他留下的。
I think it's important to stand up for what you believe in.
我不抱怨。我继续努力工作,在每一刻都尽力而为。
Education: the path from cocky ignorance to miserable uncertainty.
在我看来,现在有许多人—甚至包括科学家—似乎都只是见树不见林。关于历史与哲学背景的知识,可以提供给那些大部份正受到当代偏颇观念所左右的科学家们一种不随波逐流的独立性。这种由哲学的洞察力所创造的独立性,依我来看,正是一个工匠或专家,与一个真正的真理追寻者之间,最大的区别。