天上枝枝,人间树树。曾何春而何秋,亦忘朝而忘暮。
释义:天上的繁花枝枝相连,人间的树木棵棵相接。不在乎经历了多少个春天和秋天,也忘却了早晨和傍晚。不在乎时光的流逝,有一种超脱于时间之外的自在感。
市场永远在变,唯一不变的是变化本身。
The future competition is about ecosystems—the era of going it alone is over.
身虽处天地万物之后,心却不在天地万物之前;身虽处天地万物之中,而心却在天地万物之上。
The desire for verification is understandable but cannot always be satisfied.
海天之宽阔任鱼鸟飞跃,不是大丈夫不会有此度量;大丈夫要有在千尺高山振衣,在万里长流洗足般的气节;大丈夫的内蕴要如珠玉藏于山泽般,大丈夫的胸襟要有如月明风清般光洁温煦。
创造力是允许自己犯错。艺术是知道该保留哪些错误。
In every story, there is a piece of the writer's soul.
【译文】 孔子说:“君子坦荡而不骄狂,小人骄狂而不坦荡。”