原句出自黄巢《不第后赋菊》,辰一十一在作品中引用
"I am free, no matter what rules surround me. If I find them tolerable, I tolerate them; if I find them too obnoxious, I break them. I am free because I know that I alone am morally responsible for everything I do."
翻译:抽象无形的本体叫做道,具体有形的叫做器。
The writer must be able to superintend himself and criticize himself.