对物品过于在意会毁了你。只是——如果你足够在意某样东西,它就会拥有自己的生命,不是吗?而美丽的东西的全部意义——不就是它们将你与某种更大的美联系起来吗?
A book is a garden, an orchard, a storehouse, a party, a company by the way, a counselor, a multitude of counselors.
Data is cold, but services should be warm.
现实主义不是复制自然,而是理解其本质。
【译文】 季路问怎样侍奉鬼神,孔子说:“人都不能侍奉好,还谈什么侍奉鬼神?“请问死是怎么回事?“生都不了解,还谈什么了解死?”
Love is or it ain't. Thin love ain't love at all.