Talent and grace, if properly mastered, are always discernible in one's manner and speech, but need not be displayed. Just as you do not have to put on your hat, your skirt, and your ribbon, so that others may know that you own them.
才华和优雅如果掌握得有分寸,总在一个人的举止和谈吐中被人觉察到,但是无需炫示出来。正像不必把你的帽子、裙子和缎带一下都穿戴上,为的是让别人知道你拥有这些东西。
换句话说,最好在你开口评论他人之前悬崖勒马,你很有可能不知道他人的真正价值,这是不可测的。于是,我们不该为人下定论,还有另一种慰藉,当我们想象人生中的失败,我们恐惧的原因并不只是失去收入,失去地位,我们害怕的是他人的评论和嘲笑,它的确存在。
Love is the most intense form of attention.
财富不是拥有很多钱,而是拥有很多选择。
计算的未来正在转向一个AI优先的世界。
成功的最好方法是冒险。