今日世界上最会嘲笑人的便是报纸。每天我们打开报纸,都能看到那些把生活搞砸的人,他们与错误对象共枕,使用错误药物,通过错误法案种种,让人在茶余饭后拿来挖苦的新闻,这些人失败了,我们称他们为“失败者”,还有其它做法吗?西方传统给了我们一个光荣的选择,就是“悲剧”。
The number one organ of ridicule, nowadays, is the newspaper. If you open the newspaper any day of the week, it's full of people who've messed up their lives. They've slept with the wrong person, taken the wrong substance, passed the wrong piece of legislation -- whatever it is, and then are fit for ridicule. In other words, they have failed. And they are described as "losers." Now, is there any alternative to this? I think the Western tradition shows us one glorious alternative, which is tragedy.
未来不是被预测的,而是被创造的。
Let me tell you the secret that has led me to my goal. My strength lies solely in my tenacity.
Innovation is not just about creating something new; it's about improving what already exists.
Listen here. Human kindness can't be bought for pennies or silver. Kindness is kindness. Pennies and silver are pennies and silver. Can't mix the wheat with the chaff.
Failure is interesting—it’s part of making progress. You never learn from success, but you do learn from failure.
自动化彻底改变了我们的交易方式,使其更快、更高效。
成功的真正标准是让土地比我们发现时更好。