如果我的世界明天消逝,我会回顾所有我有幸拥有的快乐,兴奋和精彩。不是悲伤,失败或者我父亲的离家而去,而是所有事物愉快的一面,这样就足够了。
If my world were to cave in tomorrow, I would look back on all the pleasures, excitements and worthwhilenesses I have been lucky enough to have had. Not the sadness, not my miscarriages or my father leaving home, but the joy of everything else. It will have been enough.
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.
翻译:德行浅薄而地位高贵,智能低下而心高志大,力量微弱而身负重任,这样的人没有几个是不遭受祸害的。
生活是一场所有人都要参与的闹剧。
最好的领导者是那些既倾听土地又倾听员工的人。
人生短暂如白马过隙,若不及时享受生活,年老时只能空自悲伤。