有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
不是
至今,男性梦想的还是像玛丽莲・梦露这种类型的女性美丽、柔弱、在道德与学识上缺乏见解、需要领导与保护、无知、胆怯,一个把自己交付给男人,好让他按照自己的幻想去塑造的女人。虽然,我们知道玛丽莲・梦露完全不是一个脆弱天真的女孩,可她被赋予的刻板的银幕形象就是那样。
达契娅·马莱伊尼
这种区分最终难道不会形成一种划分女性压抑女性的道德恐怖主义吗?我们女人将父权制下的价值标准内化为自我要求,难道不是一个可以预见的结果吗?数世纪以来,这都是唯一一个存活下去的条件:你要么适应,要么受遣责、被排挤。你生来就是女人?那就守好你的本分!世界是属于男人的,你只是某样令人不安、危险而具有威胁性的东西,是我们应该控制和压抑的东西。
达契娅·马莱伊尼
在新的法律颁布之前,强奸犯受到控告,不是因为侵犯了一个女人而是因为违反了社会公德。你知道弗兰卡・维奥拉的案子吗?她被自己的一个追求者强暴,知道自己之后将被迫和他结婚。可她不爱这个男人,也不想嫁给他。于是她拒绝了,受到了死亡威胁。她告上法庭,最后胜诉。那一刻,改变了意大利所有女性的生活。
达契娅·马莱伊尼
性为什么是肮脏的?为什么性会如此邪恶危险?当所有的宗教都领扬性,将性看作神圣的生命之源时,天主教却要求保持肉体贞洁,也就是完全禁欲,彻底放弃肉体的快感。他们认为肉欲是物质的、淫秽的、腐化堕落的。这种对性的恐惧,你觉得正确吗,我的阿失?个金发少女和一个想把全世界都呈现在画布上的棕发少年,如果他们没有相遇相爱,没有通过婚姻的纽带相连,就不会有你了,在婚姻里,性快感是必不可少的。难道不是性与认知以一种危险邪恶的方式结合在了一起吗?
达契娅·马莱伊尼
我遇见过一些人,面对不公,他们会激动愤慨。我也见过一些无动于衷的人。我感觉这种反抗意识更接近一种本能,而不是文化教育的结果。但人们如果不培养、催生这种本能,它便会沉睡蛰伏。
达契娅·马莱伊尼
我遇见过一些人,面对不公,他们会激动愤慨。我也见过一些无动于衷的人。我感觉这种反抗意识更接近一种本能,而不是文化教育的结果。但人们如果不培养、不催生这种本能,它便会沉睡蛰伏。
达契娅·马莱伊尼
我想,这种区分最终难道不会形成一种划分女性压抑女性的道德恐怖主义吗?我们女人将父权制下的价值标准内化为自我要求,难道不是一个可以预见的结果吗?数世纪以来,这都是唯一一个存活下去的条件:你要么适应,要么受遣责、被排挤。你生来就是女人?那就守好你的本分!世界是属于男人的,你只是某样令人不安、危险而具有威胁性的东西,是我们应该控制和压抑的东西。
达契娅·马莱伊尼
我的阿失,我突然想到一个问题,你听了可能会发笑:一个遭遇了盗窃或者抢劫的人提出控告,法官会问他体会到“快感”了吗?没有人会得一个被抢劫的受害者是自愿被抢的。可强奸犯的基本观点却恰恰如此:这才不是强奸,因为她同意了。那什么才是犯罪?这切都源自人们从古罗马时期就深信不疑的一句话:Viscarapuellae,即“女性喜欢力量”。就好像在说,强奸不过就是一种力量的体现,女性不敢承认她们喜欢这个东西,可内心深处却在渴望一个真正的男人,为她们带来快感。很多不尊重女性意愿,也不认为女性有自主意识的男性,还有这种令人难以理解的想法。
达契娅·马莱伊尼
人们总是把那些遥远而深重的罪恶推到女人身上,也常常指责女人软弱无能、不能自立、蜜横轻佻,不但禁止她们进人教堂,也不许她们参与艺术活动。问题是,女人们听着耳边不断回响的这些声音,最后,连她们自己也信以为真了。这个孩子不会想到,在那些赞美和亲切的话语背后,在那些关怀体贴的动作背后,存在着一个周密的计划。诱奸者就像食肉花一样,释放香味,展现诱人的颜色,吸引一无所知的昆虫。当这个小虫想要欣赏它的美时,咔嚓,食肉花合上了它有力的颜骨,囚住了无辜的小虫,然后就可以无所顾虑地春食它。对少不更事的孩子来说,他很难会去怀疑一个为他奉上礼物和溢美之词的笑眯眯的热心人。而这个热心人,在获得孩子的信任之后,就会关上有力的颌骨,困住他,对他实施性暴力。不这个时候,孩子会深刻地感受到自己遭受了侵犯,可与此同时,他又觉得自己是个共犯。因为恋童癖者在他周围编织了一张温柔的网,让他觉得那似乎也是暴力的一部分,好像这种暴力,可以说是他咎由自取。认不清施暴者,常常让受害者采取可怕的自我惩罚。被侵犯的孩子大多会陷入抑郁,有自杀倾向,在毒品中寻找平静,身心都混乱不堪。接着说回女人。虽然我说的不是像你一样的孩子,也请你继续跟随我的思绪。女人也同样容易受到暗示,即她们一定程度上也促成了她们本身所遭受的暴力。施暴者会让她们感觉置身于一个两人游戏中,一种“互易”游戏,交易的内容就包括最终的暴力行为。紧随其后的便是一个在缄默与共识之中达成的秘密契约。有时,如果利诱不成,施暴者就开始威逼。这种威胁甚至是直截了当的:如果你说出去的话,我就撵走你,让你没好日子过;如果你说出去的话,我会想办法败坏你的名声,让你无地自容,让你成为众人的笑柄,让你成为众矢之的。
达契娅·马莱伊尼
母性不只是一个自然行为。它是存在于世的一种方式。它是随着世纪变迁、生活条件的变化二改变的一种价值。它曾经一度受到赞美和尊重,可更多时候则像母牛一样遭受鄙视和控制,人们照顾母牛也只是为了它能够生下健壮的小牛。玛格丽特·米德清晰地讲述了在有些民族,比如阿拉佩什民族,面对新生儿,男人像女人一样,展现了足够的柔情和关爱。而在其他民族,照顾小孩的任务只单单落在女人身上。这就表明,任务的分配是一个文化行为,而不是自然行为,你听得懂吗?
达契娅·马莱伊尼
玛格丽特·米德清晰地讲述了在有些民族,比如阿拉佩什民族,面对新生儿,男人像女人一样,展现了足够的柔情和关爱。而在其他民族,照顾小孩的任务只单单落在女人身上。这就表明,任务的分配是一个文化行为,而不是自然行为,你听得懂吗?
达契娅·马莱伊尼
波伏瓦说,当女人选择传统婚姻的时候,她们就接受了肢解,不是生理上的而是心理上的肢解。她说的这些话还有价值吗?“青少年时期,女孩就像一个独立的个体,拥有对自我的认知:在和父母、朋友的关系中,在学习和游戏中,她都会感受到自已的独一无二。”可之后呢?之后就进人了被波伏瓦称之为“等待男人”的阶段。她一直被灌输的思想是,作为女性,等待男人是她生命中的一件必要的事和目标。婚烟是必要的,也是目标。女性应该让自己的身体习惯于去接待一个新的生命,因此,对这个身体做出的所有举动,要么是对那份牺牲的赞扬,要么是侮辱,也就是婚内强奸。
达契娅·马莱伊尼
我得承认。这是一种幸福。头转过去,总有一注目光候着。手伸过去,总有一只手温热的搭在椅沿上。找到什么柳暗花明,总有另一颗心在仔细聆听,同你的心会意一笑……这还不是幸福的本源。轻些,更轻些,别人听不到了,除了你我,只有头上很高很高的天。轻些,再轻些,甚至连你也听不到了,你是世界,我的世界,我的世界不知道爱她的人。我爱着!我被爱着!这是种什么样的概念!什么样的感觉!
冯唐
书架里很干净,没有小猫、小狗、布熊之类的小玩意儿,也没有胶水、唇膏、牙签等杂七杂八的小东西。读书人的书架就应该是这样,不是摆给谁看的,书架就是书架。
冯唐
人感觉美的不是事物,是事物映在自己心上的影子,是事物唤起的自己的情,人爱的不是眼中看的、心里想的那个实实在在的人,人爱的不是他由死细胞排成的头发、蛋白质、纤维素、无机盐构成的肉身。人爱的是自己心中的他,是自己的想象,是人自己。
冯唐
《无题》从一方椅子上听课醒来忘了什么是我、你日子把自己拾起移步回家时间竟是如此的线一步便是十年可为什么还是怕听雨声怕闻啼鹃回望为你枕残的梦燃过的小诗为你暗干的泪浅黄的底子你旧时的眼睛是饱熟的橄榄现在望去仍是我橄榄蜜汁般的泪泉仿佛仿佛有一种言语说出来便失去了它的底蕴仿佛摇落的山音掌上的流云仿佛有一种空白河水流过彼岸没有记忆仿佛投进水里的石头落进心底的字句仿佛有一种存在只有独自才能彼此感觉仿佛淌过鬓边的岁月皴在窗棂的微雪私印我把月亮戳到天上,天就是我的。我把脚踩入地里,地就是我的,我把唇压进你的脸庞,你就是我的。我需要的不是由于对方的存在而感到温暖,感到不再孤单。我需要的不是一条路走来走去,知道路边有几个垃圾桶,绿油漆的,知道一路上有多少块青石板,一共要迈三百八十六步。我需要的不是因为有人爱着而产生的被承认的虚荣,象暴发户炫耀坠得脖子酸痛的金顶圈一样得意有几个几个女孩子喜欢我。我需要的不是一个避难所,一个知音,一个人说她永远理解我,即使是真的……我厌倦这一切,诅咒这一切,这一切里包含着懒惰,怯弱,包含着其它事物可以取代的东西。
冯唐
妈妈是这样,姐姐是这样。我不知道是不是每个女人都喜欢看别人吃饭。
冯唐
常常我能在一个人安安静静里孤独,在孤独中快活,而在众人的喧闹中寂寞,我因跟众人的相同而恐惧,因跟众人的差异而难过,这种“似与不似”之间,在画是好画,在诗是好诗,在我绝对不是舒服。
冯唐
妈妈是这样,姐姐是这样瓜泽网.我不知道是不是每个女人都喜欢看别人吃饭。
冯唐
人又不是金洋钱,怎么能招每个人喜欢。
冯唐
«
1
2
...
963
964
965
966
967
968
969
...
1253
1254
»