每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
也许爱情只是因为寂寞。需要找一个人来爱。即使没有任何结局。
陆小曼
我们活在世界上,不是为了求人们原谅。别人要误会,让他误会好了,何必在乎?假凡有人看不清楚事实,那纯粹是该人的损失,与我无关。别人看轻我,不要紧。一个人只需看重自己即可。
亦舒
醉里挑灯看贱人犯贱,恶犬狰狰,哪晓西南。猛回头,勾栏处霓虹璀璨,贞节坊大淑女赛貂禅,可包月亦可包年。可叹可叹,扯淡扯淡。人活一世,难难难!
郭德纲
我对政治毫无天分,就如同一头奶牛对打猎一窍不通一样,况且我对政治也不感兴趣。另外,我也认为一个人军事上的声望如果和政治混杂在一块的话,将是很糟糕的。
巴顿
年,梁漱溟离开北大,有人问他原因,他说:“因为觉得当时的教育不对,先生对学生毫不关心。”他认为,先生应与青年人为友。所谓友,指的是帮着他们走路;所谓走路,指的是让包括技能知识在内的一个人全部的生活往前走。“教育应当是着眼一个人的全部生活,而领着他走人生大路,于身体的活泼、
梁漱溟
我重温午后的阳光将吉他斜背在肩上跟多年前一样我们轻轻的唱去任何地方,我看着你的脸轻刷着和弦情人节卡片手写的从前还记得广场公园一起表演,校园旁糖果店记忆里在微甜,我看着你的脸轻刷着和弦初恋是整遍手写的从前还记得那年秋天说了再见,当恋情已走远我将你深埋在心里面。
周杰伦
(当1988年波克夏股票在纽约证券交易所挂牌上市时,巴菲特半开玩笑地对经纪商说)假如你从今天起在两年内能成交一笔伯克希尔的股票,你就算是成功了。
巴菲特
深入观察自然,你就会更好地理解一切。
爱因斯坦
在这个日渐快速的时代里,我张望街头,每每看见一张张冷漠麻木、没有表情的面容匆匆行过。我总是警惕自己,不要因为长时间生活在这般的大环境里,不知不觉也变成了那其中的一个。他们使我黯然到不太敢照影子。也许,透过书信呼应的方式,加上声音,我们人和人之间,所竖立起来的高墙,能够成为透明的。或说,不必那么晶莹剔透,或而有些光线照亮一霎间幽暗的心灵,带来一丝欣慰,然后再不打扰,各自安静存活。
三毛
就算甘愿当个傻子,也无法回到过去的。
夏目漱石
"In literature, we find the truth of our own existence."
在文学中,我们找到了自己存在的真相。
霍华德·雅各布森
无论对成年人还是对孩子来说,对话都是一种构建关系的方式,一种和另一个人相处的方式。没有比经常性地谈笑和逗乐、使用爱称和做一些亲昵动作,以及自我反省和闲聊更有爱的表示了。没有哪个代表亲密关系失败的信号比拒绝和对方谈话更有破坏性了。孩子是在亲密的关系中,通过开放且充满活力的对话来学习的 。
朱永新
我把声音留给了舞台。在现实生活中我不怎么说话。
I'm saving my voice for the stage. I don't talk much in real life.
惠特尼·休斯顿
Truth is immortal; it transcends the limitations of time.
真理是不朽的,它超越了时间的局限。
西塞罗
The land speaks to those who listen; regenerative farming is about healing that dialogue.
土地会与倾听者对话;再生农业就是修复这种对话。
古斯塔沃·格罗博卡特尔
我今日所教你的是对于人的研究,从你那样的年龄起,把自己的朋友、附近的人们,好好地注意观察,将他们的任处短处,以及隐藏的善或恶的性质行为,细细探索,那么就会发生对为人的兴味与深厚的同情,而且对于人也就有所防备了,这样做去,你自会成一个精密的人心的鉴赏家,凡能够了解人生的尊贵的意味的人,能知道任何书本上所不曾载着的事,知人真是高贵的事,世间能知人的人实在太少,我对此颇觉得有些寂寞哩,你要想具有诗人、哲人及大人物的资格,非有能把人的长处善处锐敏感味的心不可,浅薄的独善者只知图自己的利益,忽略人心的尊贵的处所,把人生弄成无趣味的东西,要得人生的大喜悦,知人是非常重要的事。
亚米契斯
时光静悄悄地流逝。世界上有些人因为忙而感到生活的沉重,而有些人因为闲而活得压抑。
路遥
路有错,并非错,当你认为踏过的路皆对,才最可怜。
辰东
要表现得像是已经取得巨大成功的人,这样你最终才会和我一样成功。
乔丹·贝尔福特
我不禁感到惊讶,苏格拉底在多次告诉他的同胞,他不自诩有智慧,而是被神任命为向他们传递善意的使命,竟然被判处死刑。
I cannot but be astonished that Socrates, after having so often repeated to his fellow citizens that he did not pretend to any wisdom, but had been appointed by the gods to a mission of benevolence towards them, should have been condemned to death.
卢梭
加载更多