我们的美德和缺点是不可分割的,就像力和物质一样。当它们分离时,人就不复存在了。
I stand up for what I believe in, and I believe in a lot of things.
Natural selection has shaped our minds as well as our bodies.
To understand is to perceive patterns.
【译文】 子张问仁,孔子说:“能在天下推行五种品德,就是仁了。“哪五种?”说:“庄重、宽厚、诚实、勤敏、慈惠,庄重就不会受侮辱,宽厚就会得到拥护,诚实就会受到重用,勤敏就会获得成功,慈惠就会有本钱使用人。”
"The secret to writing for children is remembering what it felt like to be a child."