Our resistance will be long and hard, but whatever the sacrifices, however long the struggle, we shall fight to the end, until Vietnam is fully independent and reunified.
我们的抵抗将是漫长而艰苦的,但无论牺牲多大,斗争多久,我们都将战斗到底,直到越南完全独立和统一。
我们不是从祖先那里继承了地球;我们是从子孙那里借来的——这一信念塑造了我们所做的一切。
The world is a place of the living, and the dead have no place in it. The dead are nothing. They are not even a memory. They are forgotten. And the living, too, will be forgotten.
The point is not for women simply to take power out of men's hands, since that wouldn't change anything about the world. It's a question precisely of destroying that notion of power.