看遍了世间的人情冷暖,才认识到旷达洒脱的可贵;尝遍了世间的种种滋味,才知道清净淡泊的真切内涵。
The very shaping of history now outpaces the ability of men to orient themselves in accordance with cherished values. And which values? Even when they do not panic, men often sense that older ways of feeling and thinking have collapsed and that newer beginnings are ambiguous to the point of moral stasis.
生活是一系列无尽的重复,每一次都比上一次更无意义。