在所有时代困扰人类并给他们带来最大灾难的大问题,不是世界上是否有权力,也不是它来自何处,而是谁应该拥有它。
The great question which, in all ages, has disturbed mankind, and brought on them the greatest part of their mischiefs, has been, not whether there be power in the world, nor whence it came, but who should have it.
每个地方都有它的秘密,如果你知道如何去看。
译文:我家中有一个娇美的女儿,皮肤洁白如玉。
The only way to deal with an unfree world is to become so absolutely free that your very existence is an act of rebellion.
过去是一个我们不断重写的故事,即使我们没有意识到。
采矿技术的创新不仅仅是效率问题,还关乎安全和可持续性。
快乐的最好方法是爱自己。