我一直觉得奇怪……我们钦佩的那些品质,如善良、慷慨、开放、诚实、理解和同情,在我们的体系中往往是失败的伴随物。而我们厌恶的那些特质,如精明、贪婪、占有欲、卑鄙、自负和自私,却是成功的特质。虽然人们钦佩前者的品质,但他们却喜欢后者的产物。
It has always seemed strange to me... the things we admire in men, kindness and generosity, openness, honesty, understanding and feeling, are the concomitants of failure in our system. And those traits we detest, sharpness, greed, acquisitiveness, meanness, egotism and self-interest, are the traits of success. And while men admire the quality of the first they love the produce of the second.
【译文】 粮食尽量精,肉类尽量细。变质的东西不吃;变色的东西不吃,变味的东西不吃;烹饪得不好不吃;不是吃饭的时间不吃;切的不好看不吃;调味品不好不吃。肉类虽多,但不要吃过量。只有酒不限量,但不要喝醉。从集市上买来的酒肉不吃;每餐必有姜,但不多吃。
你在育儿过程中越投入,你的孩子就越能感受到被重视和被爱。
The best time to buy is when no one else wants it.
太阳初升时也是微弱的,随着时间推移才逐渐积聚力量和勇气。
幸福是一只温暖的小狗。