不管怎样,我对哈佛的回忆主要都与充沛的精力和智力活动有关。哈佛的生活令人愉快,也令人感到有压力,有时甚至会感到泄气,但永远充满了挑战性。生活在哈佛是一种吸引人的特殊待遇……虽然我离开得比较早,但是我在这里的经历、在这里结识的朋友、在这里发展起来的一些想法,永远地改变了我。
The habit of reading is the only enjoyment in which there is no alloy; it lasts when all other pleasures fade.
译文:国家已经残缺不全,总是需要去修补,为了国家牺牲自己怎敢吝惜生命。
Consciousness is the only reality, and all things are manifestations of consciousness.