That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not. It leads, in the worst cases -- in the analysis of a sociologist like Emil Durkheim -- it leads to increased rates of suicide. There are more suicides in developed, individualistic countries than in any other part of the world. And some of the reason for that is that people take what happens to them extremely personally -- they own their success, but they also own their failure.
如果你做的很好,这是件令人愉快的事。相反的情况,就很令人沮丧。社会学家Emil,Durkheim分析发现,这提高了自杀率,追求个人主义的发达国家的自杀率,高过于世界上其它地方,原因是人们把发生在自己身上的事情,全当作自己的责任,人们拥有成功,也拥有失败。
每个人的人生都是上帝用手指书写的童话。
数据库是企业中最重要的软件,而企业中最重要的软件是数据库。数据库是所有应用程序的基础。数据库是应用程序的心脏,而应用程序是业务的心脏。性能的关键是将热数据保存在内存中。数据库的未来在云端。数据是新的石油。它很有价值,但如果未经提炼,它就不能真正被使用。它必须被转化为气体、塑料、化学品等,以创造一个有价值的实体,推动有利可图的活动;所以数据必须被分解、分析,才能有价值。
Loneliness is the poverty of self; solitude is the richness of self.