Our capacity to draw happiness from aesthetic objects or material goods in fact seems critically dependent on our first satisfying a more important range of emotional or psychological needs, among them the need for understanding, for love, expression and respect.
无论是赏心悦目的事物,还是实实在在的东西,我们从中获取幸福的关键似乎取决于这样一个事实,那就是我们必须首先满足自己情感或心理上的一些更为重要的需求,诸如对理解、爱、宣泄和尊重的需求。《旅行的艺术》
The moral feeling of human nature is an obligation, and we must endow the soul with the sense of beauty.
A company's true value is measured by its impact on people and the planet, not just profits.
I like to buy stocks when they are on sale.
The mind's work is never done, because adaptation is never complete.
"Love is not about possession, it's about appreciation."
The busy have no time for tears.
最小的人类不可分割单位是两个人,而不是一个人。
人は誰でも、自分だけの物語を持っている。
By nature, all things are common.