我不知道这个世界会如何看我,但对我自己而言我仅仅是一个在海边嬉戏的顽童,为时不时发现一粒光滑的石子或一片可爱的贝壳而欢喜,可与此同时对我面前的伟大的真理的海洋熟视无睹。
真理就像一床总让你双脚冰凉的毯子,你怎么扯,怎么拽,总也不够,踢也好,打也好,它总也盖不住我们,从我们哭着降生到我们奄奄一息,它只会盖住你的脸,不管你如何痛苦,不管你如何痛苦,如何叫喊。
I'm the reason your teacher can't teach.
译文:男女平等是上天赋予的权利,怎能甘心落在人后?
生与死的界限至多是模糊不清的。谁能说一个在哪里结束,另一个在哪里开始?
Innovation is not just about technology; it's about changing the way we think and operate.
创新和技术将推动采矿业的未来——我们必须拥抱变化以保持竞争力。
"The beauty of literature lies in its ability to transcend time and space."