你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
You'd say he did it to please the guards. Or maybe it's in order to do a good job with us. And I thought he was just to experience the feeling of a normal person again, even just for a short moment.
The pharmaceutical industry must balance profit with purpose—our mission is to heal, not just to sell.
压力很大,但我努力保持专注。
山间千年以上的树是有的,但世上百岁以上的人却不多见。
Innovation in quarrying isn't just about new technology - it's about new thinking.
I try to live my life with a sense of gratitude and appreciation for the opportunities I've been given.