The mind's first duty is to keep the organism going.
心灵的首要职责是让有机体继续运转。
The study of psychology is the study of life's problem-solving mechanisms.
心理学的研究就是生活问题解决机制的研究。
Mental processes are tools for living, and their worth is in their use.
心理过程是生活的工具,其价值在于它们的用途。
Psychology should illuminate the practical workings of the mind, not just dissect its parts.
心理学应该阐明心灵的实际运作,而不仅仅是剖析其部分。
The mind is always in the business of making life work.
The value of any mental activity is measured by its contribution to successful living.
任何心理活动的价值都以其对成功生活的贡献来衡量。
To study the mind is to study the strategies of survival.
The function of mental processes is to mediate between the needs of the organism and the demands of the environment.
心理过程的功能是调解有机体的需求与环境的要求。
Psychology must be a practical science, concerned with the how and why of mental operations.
心理学必须是一门实用的科学,关注心理运作的方式和原因。