Don't let them see you bleed.
The Worldly Hope men set their Hearts upon Turns Ashes—or it prospers; and anon, Like Snow upon the Desert's dusty Face, Lighting a little hour or two—is gone.
【译文】 子贡说:“贫穷却不阿谀奉承,富贵却不狂妄自大,怎样?”孔子说:“可以。不如穷得有志气,富得有涵养的人。”子贡说:“修养的完善,如同玉器的加工:切了再磋,琢了再磨,对吧?”孔子说:“子贡啊,现在可以与你谈诗了。说到过去,你就知道未来。”
安全不是优先事项,而是一种价值观。你无法优先考虑永远不应妥协的事情。
每个人都想要的唯一痴迷:'爱'。人们认为在坠入爱河时,他们使自己完整?灵魂的柏拉图式结合?我不这么认为。我认为你在开始之前就是完整的。而爱让你破碎。你是完整的,然后你被裂开了。