译文:积德行善,祥瑞自然会降临,作恶多端,祸殃会不请自来,可以看出人世间已分出天堂和地狱。赏析:人生在世,多做好事,莫做恶事。好事做得多,不仅是帮自己积福,更是帮子孙后代积福。坏事做尽,迟早会遭到上天的惩罚,即使不报应在自身,也会报应在子孙后代。
"I can resist everything except temptation."
The ability to be alone is the ability to love. It may look paradoxical to you, but it’s not. It is an existential truth: only those who can be alone are capable of love, of sharing, of going into the deepest core of another human being—without possessing the other, without becoming dependent on the other, without reducing the other to a thing, and without becoming addicted to the other.
I think it's important to stand up for what you believe in.
研究的多样性会带来更强大的解决方案。
我不设计建筑,我设计空间与人之间的关系。