我不是女孩,我是女神。
译文:儿孙们自有他们的幸福,作为长辈就不要为儿孙们操心了。赏析:父母总是为儿女们操心太甚,可儿女们未来的路必须要靠他们自己走。所以,为人父母要学会放手,让儿女们在社会中历练,不断成熟起来。
Our greatest asset isn't beneath the ground, but the people who work above it.
Force has no place where there is need of skill.
The companies that will thrive in the future are those that see environmental regulations not as burdens, but as innovation opportunities.
The poem is an act of the mind, not a transcription of the world.