The world is everything that is the case.
世界就是一切事实的总和。
一切都是一个学习的过程:每次你跌倒,它只是在教你下次站起来。
每个人都渴望的痴迷:‘爱’。人们认为坠入爱河会使自己完整?灵魂的柏拉图式结合?我不这么认为。我认为你在开始之前就是完整的。而爱使你破碎。你本是完整的,然后你被裂开。
对待好建议的唯一方法就是传递它。它对自己从来没有任何用处。
The very shaping of history now outpaces the ability of men to orient themselves in accordance with cherished values. And which values? Even when they do not panic, men often sense that older ways of feeling and thinking have collapsed and that newer beginnings are ambiguous to the point of moral stasis.