可持续性不仅是一种趋势,更是一种责任。
捍卫英语纯正性的问题在于,英语就像妓院里的妓女一样纯洁。我们不只是借用词汇;有时,英语会追着其他语言进入小巷,把它们打晕,然后从它们的口袋里翻找新词汇。
I decided long ago never to walk in anyone's shadow; if I fail, or if I succeed at least I did as I believe.
要理解一个句子的意义,我们必须考虑说话者的意图和话语的背景。
The essence of greatness is the perception that virtue is enough.
 On the path to truth, only the brave can persist to the end.