Kind-hearted people might of course think there was some ingenious way to disarm or defeat the enemy without too much bloodshed, and might imagine this is the true goal of the art of war. Pleasant as it sounds, it is a fallacy that must be exposed: War is such a dangerous business that mistakes that come from kindness are the very worst.
仁慈的人容易认为,一定有一种巧妙的方法,不必造成太大的伤亡就能解除敌人的武装或者打垮敌人,并且认为这是军事艺术真正发展的方向。这种看法不管多么美妙,都是必须消除的错误思想,因为在像战争这么危险的事情中,由仁慈而产生的错误思想正是最为有害的。
We need to ensure that the Internet remains open and accessible to everyone.
The land is the real client, not the person who pays the fee.
我们的任务是,当一个伟大的想法出现时,我们就能意识到它的存在,因为这种想法并不常见。
Every tree we plant today is a legacy for future generations.
每个人都是天才。但如果硬要以鱼儿爬树的本领,来评估它的能力,它这辈子都会觉得自己是条蠢鱼。