译文:内心澄净,我们做事就会明澈如水,就像平静的水面能映照万物一般;品行高洁,我们就会脱俗,如同流云飘过无碍的天空。赏析:静以修身,俭以养德。一个人的内心纯净,做事就会光明磊落,品行高洁的人,就如同美玉一般,经得住风吹雨打,耐得住岁月的冲刷和考验。
"Time is the school in which we learn, time is the fire in which we burn."
The only way to improve is to play against the best.
格瓦拉讽刺苏联官员
释义:宁可让雨水打湿衣服,也不能乱了步伐、失了仪态。常用来形容一个人做事非常谨慎、有原则,不会因外界环境的变化或突发情况而慌乱,始终保持着自己的节奏和方式。
Sun don't shine forever, but as long as it's here then we might as well shine together.
建筑必须服务于人,而不是支配人。