每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
全球经济导向已经从物质经济转变为知识经济。
瓦尔·赫拉利
我可能已经赢得了搞砸几次的权利。我不想让对失败的恐惧阻止我做我真正关心的事情。
I've probably earned the right to screw up a few times. I don't want the fear of failure to stop me from doing what I really care about.
艾玛·沃森
最优秀的矿业领导者是那些在别人只看到风险时能看到机遇的人。
The best mining leaders are those who can see opportunities where others see only risks.
王建华
不要仅仅追求成功,要追求意义。
Don’t just aim for success—aim for significance.
玛丽·布莱恩特
半导体制造是精密工业的巅峰,容不得半点马虎。
张素心
Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best.
王尔德
教学最重要的部分是教授什么是知识。
The most important part of teaching is to teach what it is to know.
阿道尔夫·第斯多惠
不管什么样的人,或者说不管人在什么样的情况下,都可以活得多么好啊。
路遥
这位独特的书亚夫人,像目前在所有场合说过的一样,听起来并不很像博格斯家的塞尔玛,她也确实不是。博格斯家的塞尔玛在康内马拉时,香消玉殒在夕阳和蜜月中。那以后不久,她们似乎突然都逝去了,露西当然早已走了,鲁比适时地去了,温妮庄严而逝,阿尔芭·珀杜在人生自然的旅程中回归自然。贝拉夸举目四望,这位斯梅拉迪娜是眼见的唯一目标。她以迅雷不及掩耳之势下定决心不仅要爱他,而且像前面引用的情书所证明的,以类似戈耳工的迫切要他。因此,她,别无他人,就是现在的书亚夫人,和介于男青年和老妇人之间的书亚紫外线般的亲密持续不到一年,现在就在报纸上看到她已经是他的未亡人了。
塞缪尔·贝克特
世界总是危险的,人们总是有好有坏。
"The world is always going to be dangerous, and people are always going to be good and bad."
阿里·史密斯
The war on coal is a war on the American worker.
对煤炭的战争就是对美国工人的战争。
罗伯特·E·默里
如果没有音乐,生活就是一个错误。
尼采
拍电影就是打开一片黑暗的空间,要用人性的光辉照亮它,找到前方的路。
陈凯歌
管理越少,公司越好。
杰克·韦尔奇
祖国啊!我是你簇新的理想,刚从神话的蛛网里挣脱;我是你雪被下古莲的胚芽;我是你挂着眼泪的笑涡;我是新刷出的雪白的起跑线;是绯红的黎明正在喷薄。
舒婷
一个乞丐,是不知向何处乞求爱情的。
雨果
世界是一座监狱,其中单独监禁更可取。
The world is a prison in which solitary confinement is preferable.
海涅
一本好书应该让你在读完时略感疲惫。你在阅读时已经活了好几辈子。
"A good book should leave you slightly exhausted at the end. You live several lives while reading it."
罗迪·道尔
并且回到过去就像走进一条空旷而没有尽头的走廊,在里面已经再也不会见到我们心中期盼再次见到的熟悉的人和物。
卡洛斯·富恩特斯
It's probably as unlikely that you would nowadays become as rich and famous as Bill Gates, as it was unlikely in the17th century that you would accede to the ranks of the French aristocracy. But the point is, it doesn't feel that way. It's made to feel, by magazines and other media outlets, that if you've got energy, a few bright ideas about technology, a garage -- you, too, could start a major thing.
今日你变得像比尔-盖茨一样,有钱又出名的机会,大概就跟你在十七世纪,成为法国贵族一样困难。但重点是,感觉却差别很大。今日的杂志和其它媒体让我们感觉,只要你有冲劲、对科技有一些新颖的想法,再加上一个车库,你就可以踏上比尔的道路。
阿兰·德波顿
加载更多