Never underestimate the power of small, consistent improvements.
The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison.
译文:一个人能富贵发达,看似上天早已注定,却也是他自己努力的结果;一个人的福分多,虽然上天也已注定,还是因为他多做善事积福而致。赏析:一个人的富贵与否,福分多少,虽然自有定数,但也有后天的努力。三分天注定,七分靠打拼。人生没有等出来的辉煌,只有拼搏出来的精彩。人一辈子,不管身处何种境地,都要心存善良,多行善事。
在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题。一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。
唯一真正的智慧是自知无知。
忠于自己,永远不要让任何人改变你是谁。