有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
恶
摆脱了奴役和罪恶的束缚,摆脱了庸俗和野蛮,生命就显得有生气了。
马克吐温
一本怀有恶意的书籍将不会伤害到任何人,除了写作它的傻瓜。
马克吐温
缺乏钱财是所有罪恶的根源。
马克吐温
一本怀有恶意的书籍将不会伤害到任何人,除了写作它的傻瓜。
马克吐温
缺乏钱财是所有罪恶的根源。
马克吐温
一本怀有恶意的书籍将不会伤害到任何人,除了写作它的傻瓜。
马克吐温
一本怀有恶意的书籍将不会伤害到任何人,除了写作它的傻瓜。
马克吐温
缺乏钱财是所有罪恶的根源。
马克吐温
摆脱了奴役和罪恶的束缚,摆脱了庸俗和野蛮,生命就显得有生气了。
马克吐温
摆脱了奴役和罪恶的束缚,摆脱了庸俗和野蛮,生命就显得有生气。
马克吐温
缺乏钱财是所有罪恶的根源。
马克吐温
摆脱了奴役和罪恶的束缚,摆脱了庸俗和野蛮,生命就显得有生气了。
马克吐温
缺乏钱财是所有罪恶的根源。
马克吐温
恶习是瞬息的结局,宗教是毕生的苦楚。
巴尔扎克
在某些心灵中,过失可以象罪恶那么严重于是自己的想象又反过来对自己的良心起作用,年青的姑娘就这样往往把罪恶夸大,因而就扩大了处罚的范围。
巴尔扎克
破坏的人和建设的人,两者都是意志的现象:一个是准备工作,另一个是完成工作;前者好像是一个恶的天才,后者似乎是一个善的天才;对这一个给予光荣,对另一个给予忘却。恶者哇啦哇啦,把庸俗的人们从梦里惊醒,对他佩服得五体投地,可是善者却一直默不作声。
巴尔扎克
他眼见在一个地方成为罪恶的,在另一个地方竟 是美德,于是他对是非曲直再没有一定的观念。一天到晚为 利益打算的结果,心变冷了,收缩了,干枯了。
巴尔扎克
心胸高尚的人总不大肯相信人家会作恶,会无情无 义;直到受到残酷的教训才恍然大悟,知道人心败坏到什么 田地;而且他们受了教训也只用宽大来表示他们的痛心。
巴尔扎克
世界上绝顶聪明的人必有许多不幸,其中之一就是 对善善恶恶的事情没有一样不懂得。
巴尔扎克
儿童对管教他们的人的错处,感觉象猫一般灵敏,他们非 常清楚人家是爱他们还是勉强容忍他们。纯洁的心灵觉得细微的区别 比显著的对比更加难受。孩子们还不懂得善恶,可是天生的分得出美 丑,这个美感受到破坏的时候,他们是知道的。
巴尔扎克
«
1
2
...
179
180
181
182
183
184
185
...
200
201
»