有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
爱发现
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
死
“要克制住爱好,改变天性,是很困难的。但是根据我的经验,这是有可能做到的。上帝给了我们一定的创造自己命运的力量。当我们的精神想要一种食粮而又得不到时——当我们的意愿竭力想走一条路而又走不通时——我们不必因缺少食粮而饿死,也不必在绝望中停滞不前。我们只应该去寻找别的精神食粮,它会像渴望一尝的禁果那样有营养——也许还更加纯正。应该为敢冒险的双脚开辟出一条路来,它跟命运把我们堵住的路相比,虽然崎岖了一点,但是一样的直,一样的宽。
夏洛蒂·勃朗特
“我很愉快,简,你听到我已经死了的时候,你可千万别悲伤。没有什么可以感到悲伤的。总有一天我们大家都得死去。现在疾病正夺去我生命,这种病并不痛苦,既温和又缓慢,我心里很安宁。我不会让谁感到太悲痛,我只有一个父亲,他新近刚结婚,不会思念我。我那么年纪轻轻就死去,可以逃脱大苦大难。我没有会使自己在世上发迹的气质和才能。要是我活着,我会一直错下去的。”
夏洛蒂·勃朗特
我一看到他把注意力放到她们身上,我可以注视而不被发觉,我的眼睛就不由自主地被吸引到他脸上;我可没办法控制眼皮;眼皮硬是要抬起来,眼珠硬是要盯住他。我看了,看的时候有一种剧烈的欢乐,——一种宝贵的、然而辛辣的欢乐;像纯粹的黄金,却有着痛苦的钢的尖头;一个渴得快要死去的人明明知道自己爬近去的那口井放了毒药,却还弯下身去喝那甘泉,我感到的就是那样的欢乐。
夏洛蒂·勃朗特
说人们应该对平静感到满足,这是徒然的;人们总得有行动;即使找不到行动,也得创造行动。干百万人被注定了要处在比我的更加死气沉沉的困境中,千百万人在默默地反抗自己的命运。
夏洛蒂·勃朗特
”不是,小姐,她很恼火不得不这样做。不过,我常听见用人们说,我舅舅临死前要她许下诺言,答应永远抚养我。” “那好吧,简,你知道,至少我要让你知道,一个罪犯受到控告时,总是允许他为自己辩护的。人家指责你不诚实,那你就在我面前尽量为自己辩护吧。照你自己记忆中认为是真实的说,既不要无中生有,也不要夸大其词。”
夏洛蒂·勃朗特
……但我不能回去,甚至后退一步。上帝得继续领我向前。至于我自己的意志或良心,充满激情的忧伤已经把一个扼杀,使另一个窒息。我一面在路上孤独地走着,一面嚎啕大哭,越走越快,就像发了狂。一种虚弱从内心开始扩向四肢,攫住了我,我摔一跤。我在地上躺了一会儿,把脸埋在潮湿的草地上,我有些担心——或者说希望——我会死在这儿。但我马上就起来了,先往前爬了一阵,随后再次站了起来——像以前那样急切和坚决地走到了大路上。
夏洛蒂·勃朗特
“我劝你活得清白,希望你死得安宁。” …… “罗切斯特先生,我没有把这种命运强加给你,就像我自己不会把它当作我的命运一样。我们生来就是苦斗和忍受的,你我都一样,就这么去做吧。” …… “ 我关心我自己,愈是孤单,愈是没有朋友,愈是没有朋友,愈是无助,那我就愈有自尊。我会遵守上帝创造、由人批准的法规,我会坚持我清醒时,而不是像现在发疯时服从的准则。法规和准则不光是为了没有诱惑的时刻,而是针对现在这样,肉体和灵魂起来抗拒它的严厉和苛刻的时候。它们再严厉也是不可破坏的。要是出于我个人的方便而加以违背,那它们还有什么价值?……”
夏洛蒂·勃朗特
但一两天后我知道,坦普尔小姐在拂晓回房时,发现我躺在小床上,我的脸蛋紧贴着海伦.彭斯的肩膀,我的胳膊搂着她的脖子。我睡着了,而海伦——死了
夏洛蒂·勃朗特
我快步走过门前,生怕通宵值班的护士会听到我。我担心被人发现赶回房去。我必须看到海伦——必须在她死去之前拥抱她一下,我必须最后亲吻她一下,同她交换最后一句话。
夏洛蒂·勃朗特
“唉,我宁愿死在那儿,也不愿死在街上,或者来往行人很的大路上。”我心想,“而且宁可让乌鸦跟渡鸦——如果这一带有正要渡鸦的话 ——去啄我骨头上的肉,也远比让它们给装进一救济院的棺材,在乞丐的义冢里烂掉要好得多。”
夏洛蒂·勃朗特
她的坟在勃洛克桥墓地里。她死后的十五年中,那上面只覆着一个杂草丛生的土堆,不过,如今已有一块灰色的大理石碑标出了那个地方,碑上刻着她的名字,还有“我将再生”这个字。
夏洛蒂·勃朗特
那么,既然生命很快就会过去,死亡又确实是通向幸福和荣耀之门,我们又何必被苦恼压得灰心丧气呢?
夏洛蒂·勃朗特
苦难是在眼前,因为我没有请求上帝把它推开一因为我没有合起手,没有跪下来,也没有动我的嘴唇一它来了;那滚滚的洪流来勢凶猛,一下子全倾泻到了我的头上。我意识到我的生活变得凄凉了,我的爱情失去了,我的希望破灭了,我的信仰死掉了,这整个的意识形成阴沉沉的一大堆,猛烈而强大地威胁着我。那痛苦的时刻是无法描写的的确是:“水进入我的灵魂,我陷人深深的泥潭;我觉得没有立足之处;我进入深水之中;洪水淹没了我。”
夏洛蒂·勃朗特
我的眼蒙起来了,闭上了;旋转的黑暗似乎在我周围浮动,思绪像一股暗黑混乱的水流涌来。自暴自弃,懒散,不作任何努力,我似乎躺在一条大河的干涸的河床上,我听到远处山洪暴发,洪水在滚面来;起来吧,我没有意志;逃跑吧,我没有力量。我虚弱地着满望死去。在我心里,只有一个想法还像活着似地搏动着想起了上帝;这引起我喃喃地祈祷;那些话在我暗淡无光的心灵里来来去去地俳徊着,仿佛是一种应该被低声说出,而又找不到力量来表达的东西:“别远离我,因为苦难就在眼前;没有人帮助啊。”
夏洛蒂·勃朗特
离开桑菲尔德我感到伤心。我爱桑菲尔德。我爱它,因为我在这儿过了一段一一至少是短暂的一段 愉快而充实的生活。我没有受到歧视,我没有给吓得呆若木鸡,没有硬把我限制在低下庸俗的人中间,没有被排斥在和聪明、能干、高尚的人的交往之外。我能面对面地跟我所尊敬的人,我所喜爱的人 ——一个独特、活跃、宽厚的心灵交谈。我认识了你,罗切斯特先生,想到非永远离开你,这让我感到害怕和痛苦。我看出我非离开不可,可是这就像是看到我非死不可一样。
夏洛蒂·勃朗特
我知道他已经把注意力都放在了那些漂亮的女士身上,不会注意到我,于是我放心大胆地观察起他来。我根本无法控制自己,眼晴总想死死地盯着他。看着他时,我感到很快乐,这快乐十分宝贵,却又带给我一种酸楚的感觉,它像毒药一般能将我引入死亡的深渊 在我眼里,罗切斯特先生美极了,他的五官不仅美丽,还充满了情趣和影响力,牢牢地控制住了我的情感。我并没有打算爱他,我曾经努力地想把自己内心对他的爱意消除掉,但现在,当我又一次看见他时,那爱意的萌芽就自己复活了,而且长得茁壮、茂盛。他都没看我一眼,我却已经爱上了他。
夏洛蒂·勃朗特
我劝你活得清白,希望你死得安宁。 罗切斯特先生,我没有把这种命运强加给你,就像我自己不会它当作我的命运一样。我们生来就是苦难和忍受的,你我都一样,就么去做吧。 愈是孤独,愈是无助,那我就愈是自尊。
夏洛蒂·勃朗特
我不欢喜再进桑恩费尔得。过了它的门槛就是回到沉死里子里点去,穿过静默的大厅,上那黑暗的楼梯,找我自己的孤独的小屋,于是和安静的费尔肥太太相见,和她,而且只和她度过那漫长的冬日夜晚,就是将我散步引起的微微的兴奤完全给消灭了,一就是把一种太静死、太一致的生活,把一种对安稳舒服种种特益我都渐渐不能重视的生活的无目的桎楷,又重行放在我的天灵上面了。在不稳定的挣扎生活的暴风雨中颠簸,让粗暴慘苦的经验教我渴望现在身在其中而垂头丧气的安静,会给我何等好处!
夏洛蒂·勃朗特
我一见他注意力都在她们身上,而我完全可以注视他们而不察觉,我的目光便不由自主地被吸引到了他的脸上。我无法控制的眼皮,它们总要抬起来,眼珠一定要盯着他。我看着,这给了我一种强烈的快乐——一种甜蜜而辛辣的快乐;是纯金,却又夹杂痛苦的尖刺。像一个渴得要死的人所体会到的快乐,明知道自己爬近的泉水已经下了毒,却偏要弯腰去喝那宝贵的几口。
夏洛蒂·勃朗特
千百万人注定要处在比我更加死气沉沉的困境中,而千百万人在默默地反抗自己的命运。谁也不知道,在这大千世界的芸芸众生中,除了政治反叛以外,还酝酿着多少其他的反叛。
夏洛蒂·勃朗特
«
1
2
...
16
17
18
19
20
21
22
...
439
440
»