有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
爱发现
几句话
爱笑话
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
自己
她越是占绝对优势,我的崇拜就越深——我也就越能真正地平静。但是按照目前状况,看到英格拉姆小姐千方百计地想迷住罗切斯特先生,看到她不断地失败,而她自己却全然不知,并且徒然地幻想她每一支箭都射中了她爱人的心,就此自我陶醉地夸耀胜利,而她的骄傲和自负却把她一心想引诱的对象推得越来越远——看到这些,使我马上置身在无休止的激动和令人痛苦的抑制之中。
夏洛蒂·勃朗特
“仙人一百年以前就已经离开了英国,”我像他那样一本正经地说,“甚至不管在干草小径,还是在干草小径周围的田野里,你都找不到一点他们的痕迹。我想不管是夏天、是秋天、还是冬天,月亮都不会再照耀着他们的狂欢。” 你要知道,在你未来的生活中,你将会常常发现自己被不自愿地选为倾听熟人秘密的人。人们会像我一样,本能地发现,你的长处不在于谈论你自己,而在于听别人谈论他们自己。他们还会发现,你听的时候,对于他们的不检点,不是带着恶意的轻蔑,而是带着天生的同情;这种同情没有十分明显地表示出来,但还是一样地能使人感到安慰和鼓励。
夏洛蒂·勃朗特
人的天性就是这样地不能尽善尽美!哪怕在最明亮的星球上也会有这样的黑点;而史凯契尔德小姐那样的眼睛就只看见那些细小的缺点,而看不见星球的万丈光芒。 “哪怕全世界的人都恨你,都相信你坏,只要你自己问心无愧,你也不会没有朋友的。” 而这些芳香的珍宝,对于劳渥德的大多数居民来说,除了偶尔可以提供一束花草放在棺材上以外,一无用处。
夏洛蒂·勃朗特
我关心我自己,愈是孤单,愈是没有朋友,愈是无助,那我就愈是自尊。我会遵守上帝创造、由人批准的法规,我会坚持我清醒时,而不是像现在这样发疯时服从的准则。法规和准则不光是为了没有诱惑的时刻,而是针对现在这样,肉体和灵魂起来抗拒它的严厉和苛刻的时候。它们再严厉也是不可破坏的。要是出于我个人的方便而加以违背,那它们还有什么价值?它们是有价值的—一我向来是这么相信的。如果我此刻不信,那是因为我疯了——疯得可厉害啦,我的血管里燃烧着火,我的心跳快得难以计数。此刻我所能依靠的是原有的想法和以往的决心:我要巍然不动地站在那里。
夏洛蒂·勃朗特
“你同桑菲尔德的主人无关,无非是拿了他给的工资,去教他的被保护人而已,你感激他体面友好的款待。不过你尽了职,得到这样的款待是理所应当的。这是你与他之间他唯一严肃承认的关系。所以不要把你的柔情、你的狂喜、你的痛苦等等系在他身上。他不属于你的阶层。记住你自己的社会地位吧,要充分自尊,免得把全身心的爱,徒然浪费在不需要甚至瞧不起这份礼物的地方。”
夏洛蒂·勃朗特
“……妳的微笑,很有意思;笑得很機靈,似乎在嘲笑妳自己想得出神。它仿佛在說:‘我的美好的夢都很好,可是我絕不能忘記它們是絕對虛幻的。在我的腦子裡面,我有一個玫瑰色的天空和一個鮮花盛開的青翠的伊甸園;可是在外面呢,我完全清楚,在我的腳下有一片坎坷不平的土地要走,在我的周圍有即將來臨的黑暗的暴風雨要對付。’……”
夏洛蒂·勃朗特
是啊,里德太太,是你使我在心灵上受到一次震撼,使它备受痛楚。不过我还是应该原谅你,因为你自己也不明白你做了些什么。在你扯断我的心弦时,你还以为你是在根除我身上的坏习性哩。
夏洛蒂·勃朗特
我一看到他把注意力全放到她们身上,我可以注视他而不被发觉。我的目光就不由自主地给吸引到他的脸上。我怎么也控制不住自己的眼皮,它们老要抬起来,眼珠子硬要盯住他。我看着,看的时候有一种强烈的欢乐——一种珍贵而又辛酸痛楚的欢乐。是纯金,但又带有伤人的尖刺。像一个渴得快要死去的人,明知自己爬近的水泉中放了毒药,却还是俯身去喝那泉水。我感到的是像这样的欢乐。
夏洛蒂·勃朗特
“不过,要是你无法避免,那你的职责就是忍受。如果你命里注定需要忍受,那么说自己不能忍受就是软弱,就是犯傻。
夏洛蒂·勃朗特
耐心忍受只有自己感到的痛苦,远比草率行动,产生连累亲朋的恶果要好,
夏洛蒂·勃朗特
我默默地反省了一个钟头,已经觉得自己的行为是疯狂的,觉得自己那种被人恨又恨别人的处境是可悲的。 我知道,这么做只会使她加倍轻蔑地唾弃我,而她的唾弃会把我天性中每一种狂暴的冲动再激发起来。
夏洛蒂·勃朗特
“……我可以告诉你——哪怕除了我们以外,整个人类都消灭了,只剩我们两人单独站在地球上,我也会让你留在旧世界,而我自己去新世界。”
夏洛蒂·勃朗特
“……你的长处不在于谈论你自己,而在于听别人谈论他们自己。他们还会发现,你听的时候,对于他们的不检点,不是带着恶意的轻蔑,而是带着天生的同情;这种同情没有十分明显地表现出来,但还是一样地能使人感到安慰和鼓励。”
夏洛蒂·勃朗特
如果你无法回避,那就只能忍受;如果你命中注定需要忍受,那么说自己忍受不了,那就是软弱
夏洛蒂·勃朗特
"他是个善良的、伟大的人;不过,他在追求自己的宏大目的的事后,无情地忘掉了渺小人物的感情和要求了。所以,微不足道的人最好还是避开他;否则的话,他前进的时候,会把他们踩死的。"
夏洛蒂·勃朗特
告诉你,在你未来的日子里,你会时常发现自己被不由自主地选来作为听你的熟人倾吐隐秘的知心人。人们会像我那样,直觉地发现你最擅长的不是谈你 自己,而是在别人谈他们时专心倾听。
夏洛蒂·勃朗特
圣·约翰是个好人,但我开始觉得他说自己冷酷无情时,他说的是真话。人的美德和人生的欢乐对他没有吸引力——平静的享受也不具魅力。他活着纯粹是为了向往——当然是向往优秀伟大的东西。但他永远不会休息,也不赞成周围的人休息。当我瞧着他白石一般苍白平静的高耸额头——瞧着他陷入沉思的漂亮面容时,我立刻明白他很难成为一个好丈夫,做他的妻子是件够折磨人的事。我恍然领悟到他对奥利弗小姐之爱的实质是什么。我同意他的看法,这不过是一种感官的爱。
夏洛蒂·勃朗特
“不過,要是你無法避免,那你的職責就是忍受。如果你命裏註定需要忍受,那麼說自己不能忍受就是軟弱,就是犯傻。”
夏洛蒂·勃朗特
阳光开始从红屋子里消逝;已经过了四点了,阴沉沉的下午渐渐转为凄凉的黄昏。我听见雨还在不断地抽打着楼梯上的窗户,风还在宅子后面的树林子里呼啸;我一点一点地变得像块石头一样冷,接着,勇气也消失了。我往常的自卑心情、自我怀疑、无可奈何的沮丧,像冰一样浇在我那行将熄灭的怒火上。。人人都说我坏,也许我真的是坏;刚才我打的是什么主意啊,想把自己饿死?那一定是个罪过。我配死吗?盖兹海德教堂圣坛下的墓穴是不是个诱人的处所?
夏洛蒂·勃朗特
上海译文出版社 2011年第三次印刷 海伦·彭斯问了史密斯小姐一些关于活计的小问题,因为问题琐碎挨了骂,她回到自己的座位上去,再一次经过我的时候,对我笑了一笑。怎样的微笑啊!我到今天还记得,这是大智大勇的流露;她就像天使脸上的反光一样,照亮了她那特殊的轮廓,瘦削的脸蛋和凹陷的灰眼睛。然而在那时候,海伦·彭斯的胳臂上却戴着“不整洁的标志”;不到一个钟头以前,我还听见史凯契尔德小姐罚她明天中午只准吃面包和白水,因为她抄习题的时候,把练习薄弄脏了。人的天性就是这样地不能尽善尽美!哪怕在最明亮的星球上也会有这样的黑点;而史凯契尔德小姐那样的眼睛就只看见那些细小的缺点,而看不见星球的万丈光芒。
夏洛蒂·勃朗特
«
1
2
...
62
63
64
65
66
67
68
...
1902
1903
»