—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

In all affairs, it's a healthy thing now and then to hang a question mark on the things you have long taken for granted.
在你合适的年龄读到的故事永远不会完全离开你。你可能会忘记是谁写的或者故事叫什么名字。有时候你会忘记具体发生了什么,但如果一个故事触动了你,它会一直伴随着你,萦绕在你脑海中那些你很少去的地方。
过去总是紧张的,未来是完美的。
"The beauty of cinema lies in its ability to tell stories that transcend language and culture."
【译文】 宰予白天睡觉。孔子说:“他象朽木一样无法雕琢,象粪墙一样无法粉刷,我能拿他怎样?”孔子又说:“以前我看人,他说什么,我信什么;现在我看人,听他说,再看他做。因为宰予,我改了过来。”
"Language is not just a tool; it's a home for the displaced."