Regardless of where to, I have been lingering the delightful, leisurely life, riches without interest of handy, even disgust.
不管到了哪里,我都一直留恋那令人愉快的悠闲生活,对唾手可得的富贵荣华毫无兴趣,甚至厌恶。
I look back on the past, committed a felony little fool, I want to communicate with him and let him understand, but I can't do this, the boy would not see the, only my old trunk.
古代以天下为主体,君主为客体,君主一生所经营的,都是为了天下。
你心碎了,就这样。没有什么好抱怨或指责的。你只要需要足够的幸运来找到欣赏你的人。
译文:毛毛细雨虽小却容易打湿衣裳,无中生有的话看似无事却会伤到人心。赏析:一句看似不经意的话,但有时会让听者误解,生出怨恨之心。
一个人是危险的,一个没有什么可失去的人更危险。
我一直在寻找新的声音。