每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
在google上输入“故事”,可以得到113000000条结果,但输入“结局”,却只能得到44900000条结果。可见,并不是每个故事,都有结局。
余秋雨
在培养青少年的人格时,我们需要信任他们,并且做好被辜负的准备。
托尼·利特尔
在特长培养方面,家长们还需要避开三大误区:第一点,特长最好和孩子将来的发展对接起来,不能盲目。第二点,特长的培养要精,不宜战线太长。第三点,特长要长足发展,最好找一个比较专业的老师,不可随意。
王金战
一切决定于时机,时候到了石头里也会孵出小鸟,时候不到火焰里也照样透心冰凉。
王蒙
孤独从一开始注定要用一生来承担
陆小曼
许多盼望都会落空,也有许多必会实现——它也将如此;经验已经交给了我这一点。但有一种盼望决不会落空——经验并没有教给我这一点,但它也没有权否定这一点——这就是信的盼望,而这盼望就是胜利。
克尔凯郭尔
中国不能乱,这个道理要反复讲,放开讲。
邓小平
我们要说,担忧也是工作的一部分,我们所说的担忧是指建设性的担忧。如果你因为某个趋势、事件、网络评论而担忧,或者有其他任何因素让你感到担忧,那么你可以深入研究一下自己究竟在担忧什么,然后再探究一下自己的担忧究竟是合理的,还是由自己的偏执导致的。
杰克·韦尔奇
你今天感受到的痛苦将是你明天感受到的力量。
The pain you feel today will be the strength you feel tomorrow.
戴安娜·尼亚德
实行一分善念,就得快乐一方。
冯玉祥
讲到革命的用青天白日旗,是由乙未年创用,迨后革命军占领镇南关再用,就由法国报纸传扬,故世界亦知此为有历史价值之旗帜。及至武昌革命成功以后,何以反为不用他呢?这是有个缘故。第一就是这面旗很有美术的构造,他的长短尺寸都有一定的比例,就是星的光芒,亦有一定的角度,比较五样颜色的布拼成的,自然难做。而革命要人,多忙不暇理及此事。刚值寄寓上海租界一班老官僚,利用人民弱点,就乘势侵进革命党内,就将国旗改为五色,并且唱革命军起革命党销之疯说。当时一般老革命同志,都莫名其妙,皆以为官僚都来赞成革命,只有海吸百川,兼收并蓄,不知彼等改五色旗为国旗系有绝大深意。当满清未推倒以前,文武官员,多是深居简出,陆行固少,坐船更稀,所以每有外出,便有许多仪仗鸣金击鼓升炮奏乐等事。遇着坐船的时候,如武官官阶至提督的,文官官阶到巡抚的,他船桅上,便悬一面五色旗,以示隆重。由此说来,五色旗便是满洲官制的文武官员一品的官旗。民国十三年来沿用不改。无怪这十三年内,民国政治,都由武人官僚把持,真可痛心了。当他们改用五色时,我一个月后,才到上海,当时我就提议将旗改换,多数同志,以为此不过一种标志小事,现在大事尚多,故我亦不坚持到底。所以此十三年来,我们实常依于官僚武人旗帜之下,岂不伤心?
——〈体认革命历史再开新纪元〉,1924年9-10月
孙中山
教师工作的最终目的,无非是培养学生具有各种良好的习惯。
叶圣陶
青年时代的正常状态是什么,我想一切还是从真诚的谦虚开始。青年人应该懂得,在我们出生之前,这个世界已经精精彩彩、复复杂杂地存在过无数年,我们什么也不懂,能够站稳脚下的一角建设一点什么,已是万幸。如果刻苦=数年,居然从脚下扎下根去,与世界的整体血脉相连,那也就使自己单薄的生命接通了人类。应该为这种接通而惊喜。试想区区五尺之躯,接通于千年之前,接通于万里之外,正是这种接通使自己领略崇高,问津壮丽,体验多元,哪能值得骤然变脸,扯断这些接通,不分青红皂白,你死我活地批判起来?这种谦然安然的生态,也可免除青春生命的无谓浪费,让青年人有可能欢天喜地地活得像青年。
余秋雨
有信仰未必能成大事,而没有信仰。
罗曼·罗兰
为了完成自己,任何考验都得忍受;为了解决纷争,任何责任皆得担当。
星云大师
能够感觉到的现象可以比作波浪,是海洋深处我们一无所知的那些乱象在洋面上的表象。
古斯塔夫·勒庞
对于不会利用机会的人,时机又有什么用呢?一个不受胎的蛋,是要被时间的浪潮冲刷成废物的。
托马斯·艾略特
败笔很多,胜笔没多少!
金庸
The poor are not just passive victims; they are active agents trying to navigate a difficult world.
穷人不仅仅是消极的受害者;他们是试图在艰难世界中航行的积极行动者。
阿巴希·巴纳吉
两个物体的相互作用力总是大小相等,方向相反,同时出现或消失且作用于同一直线上。
To every action there is always opposed an equal reaction; or, the mutual actions of two bodies upon each other are always equal, and directed to contrary parts.
牛顿
加载更多