Life has always seemed to me like a plant that lives on its rhizome. Its true life is invisible, hidden in the rhizome. The part that appears above ground lasts only a single summer. What we see is the blossom, which passes. The rhizome remains.
我总是感到,生活就象萌发于地下根茎的植株。生活的真正生命是不可见的,它深藏于地下根茎中,而显露出地面的可见一斑部分只能生存一个夏季。我们所见到的是将会消逝的花簇,而根茎长驻。
The beauty of literature is that it allows us to live multiple lives, to experience different worlds, to feel the emotions of others.
Life is too precious to waste on regrets.
We are just beginning to understand the potential of genome editing—and the questions it raises.
All Moanday, Tearday, Wailsday, Thumpsday, Frightday, Shatterday.