—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

孔子曰:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。”
【译文】 孔子说:“君子有三件事要警戒:年轻时,血气还不成熟,要戒女色;年壮时,血气正旺盛,要戒争斗;年老时,血气已衰落,要戒贪婪。”
图片Fear is whispered in our ears and shouted in our faces. Faith must be fostered by the man or woman you see every day in the mirror. The former forever snaps at our heels and delays our course. The latter can spur our boot heels to be wandering, stimulate our creativity and drive us forward.
The past is always tense, the future perfect.
Writing is a way of connecting with others.
我从不追求完美,因为完美是不存在的。
真正的对手,包围的敌人,不是俄罗斯人,而是他们自己的愚蠢。
神经系统是一个动态的、不断变化的系统。
Society often forgives the criminal; it never forgives the dreamer.
译文:有道义的财物可以去谋取,没有道义的钱不能强求。赏析:君子爱财,取之有道。赚钱不可耻,但要走正道。那些来路不正的意外之财莫贪,人要是贪小便宜,终究会吃大亏的。