每个人都想要的唯一痴迷:'爱'。人们以为坠入爱河能使自己完整?柏拉图式的灵魂结合?我不这么认为。我认为你在开始之前就是完整的。而爱会把你打碎。你本是完整的,然后被爱劈开。
The only obsession everyone wants: 'love.' People think that in falling in love they make themselves whole? The Platonic union of souls? I think otherwise. I think you're whole before you begin. And the love fractures you. You're whole, and then you're cracked open.
我从不害怕失败;因为我宁愿失败,也不愿不属于最伟大者之列。
"Life is what happens when you're busy making other plans."
Trust is the foundation of every successful partnership, especially in high-stakes industries.
That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not. It leads, in the worst cases -- in the analysis of a sociologist like Emil Durkheim -- it leads to increased rates of suicide. There are more suicides in developed, individualistic countries than in any other part of the world. And some of the reason for that is that people take what happens to them extremely personally -- they own their success, but they also own their failure.
水产养殖实践的透明度能建立消费者信任并推动长期成功。