Challenges are opportunities in disguise. Embrace them to grow stronger.
【译文】 子贡说:“贫穷却不阿谀奉承,富贵却不狂妄自大,怎样?”孔子说:“可以。不如穷得有志气,富得有涵养的人。”子贡说:“修养的完善,如同玉器的加工:切了再磋,琢了再磨,对吧?”孔子说:“子贡啊,现在可以与你谈诗了。说到过去,你就知道未来。”
我们都是拼凑而成的,构造如此无形且多样,以至于每一部分、每一刻都在进行自己的游戏。
The bridge of hope begins with the word 'faith'—and it is a bridge that leads us to infinite love.