新殖民地的建立者,无论他们最初可能设想的人类美德和幸福的乌托邦是什么,都无一例外地认识到,在他们最早的实际需求中,分配一部分处女地作为墓地,另一部分作为监狱的所在地。
The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison.
我认为你能给别人的最大礼物是你自己的成长。
过去是一个异国;他们在那里做事的方式不同。
偏执者的心智如同眼睛的瞳孔;你照射的光越多,它收缩得越厉害。
在这个行业里,你必须大胆,但绝不能鲁莽。
奥运会不仅仅是赢得奖牌,而是促进国家之间的理解和友谊。
Don't let fear stop you from chasing your dreams.