新殖民地的建立者,无论他们最初可能设想出多么乌托邦的人类美德和幸福,都无一例外地在他们最早的实际需求中认识到,必须分配一部分处女地作为墓地,另一部分作为监狱的所在地。
The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison.
时间是一条将我们带走的河流,但它也留下了我们存在的痕迹,就像沙滩上的脚印。
每一部戏剧都是对逝去之物的葬礼。
All writing is an attempt to escape the self.
每个故事在被相信之前都是谎言。
要理解一种文化,首先必须理解它的故事。
The strength of liberal democracy lies in its ability to adapt and reform itself.
I believe in the power of perseverance.
Memory is a way of meeting.