麦琪,如你所知,是智者——非常聪明的智者——他们给马槽里的婴儿带来了礼物。他们发明了送圣诞礼物的艺术。作为智者,他们的礼物无疑是明智的,可能还带有重复时交换的特权。
The magi, as you know, were wise men—wonderfully wise men—who brought gifts to the Babe in the manger. They invented the art of giving Christmas presents. Being wise, their gifts were no doubt wise ones, possibly bearing the privilege of exchange in case of duplication.
There is no such joy in the tavern as upon the road thereto.
I keep thinking about this river somewhere, with the water moving really fast. And these two people in the water, trying to hold onto each other, holding on as hard as they can, but in the end it’s just too much. The current’s too strong. They’ve got to let go, drift apart.