我们读诗写诗,并不是因为它好玩,我们读诗写诗是因为我们是人类的一份子,而人类是充满激情的,没错,医学、法律、商业、工程,这些都是崇高的追求,足以支撑人的一生,但诗歌...美丽,浪漫,爱情...这些才是我们生活的意义,惠特曼曾写道,“啊,自我,啊,生命,这些问题总在不停出现,毫无信仰的人群川流不息,城市充斥着愚昧,生活在其中有什么意义,啊,自我,啊,生命。”答案是,因为你的存在,因为你的存在,因为伟大的戏剧在继续,因为你可以奉献一首诗,因为伟大的戏剧在继续,因为你可以奉献一首诗。
不是我们选择的道路,而是我们内心的东西决定了我们的命运。
Innovation is not just about new ideas, but about making them work.
The future of food depends on balancing tradition with innovation.
我不知道我要去哪里,但我正在路上。
爱比恐惧更强大。
We have the choice to use the gift of our life to make the world a better place—or not to bother.
True understanding comes from seeing connections between seemingly unrelated ideas.