我们要革命的缘故,因为是知道了种族的束缚、政权的束缚、经济的束缚种种不好的道理,所以要拼死命去打破他们。
在桂林学界迎会的演说,1922年1月22日
Every story I write starts with a question I can't answer.
I don't believe in luck. I believe in effort.
可持续性必须成为我们在石油和天然气行业每一个决策的核心。
If you go back a few hundred years, what we take for granted today would seem like magic—being able to talk to people over long distances, to transmit images, flying, accessing vast amounts of data like an oracle. These are all things that would have been considered magic a few hundred years ago.
The difference between animals and humans is that humans are capable of reasoning, but even that is unreliable.
The truth is rarely pure and never simple.
We must think beyond our own lifetimes when it comes to energy.
Your smarts will come in handy because you will travel in a land of marvels. We humans -- plodding as we are -- will astonish ourselves. We'll invent ways to generate clean energy and a lot of it. Atom by atom, we'll assemble tiny machines that will enter cell walls and make repairs. This month comes the extraordinary but also inevitable news that we've synthesized life. In the coming years, we'll not only synthesize it, but we'll engineer it to specifications. I believe you'll even see us understand the human brain. Jules Verne, Mark Twain, Galileo, Newton -- all the curious from the ages would have wanted to be alive most of all right now. As a civilization, we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual gifts as you sit before me.
最成功的公司是那些将利润与目标结合起来的公司。