My mother was an atheist. She used to say that there was good news and bad news about hell. The good news is, hell is just the product of a morbid human imagination. The bad news is, whatever humans can imagine, they can usually create.
我母亲是无神论者。她曾说,地狱是好事也是坏事。好就好在,地狱只是人类病态想象的产物;坏就坏在,人类想象什么,就会创造什么。
解释:任用有才能的人,对国家大有好处。
I have self-doubt. I have insecurity. I have nights when I show up at the arena and I’m like, ‘My back hurts, my feet hurt, my knees hurt. But, I just want to chill.’ We all have self-doubt. You don’t deny it, but you also don’t capitulate to it. You embrace it.
I have so much admiration for women who are fearless and unapologetic about who they are.
善恶之间的界限常常模糊不清,我们需要自己去辨别。
We must balance short-term performance with long-term value creation for all our stakeholders.
现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么。
If you're lucky enough to be different, don't ever change.