—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

Nature hath made men so equal in the faculties of body and mind, as that though there be found one man sometimes manifestly stronger in body or of quicker mind than another, yet when all is reckoned together the difference between man and man is not so considerable as that one man can thereupon claim to himself any benefit to which another may not pretend as well as he.
大自然造就了人们在身体和心智的才能上如此相等,以至于尽管有时候可能会有一个人明显在身体上更强壮,或者在思维上更敏捷,但总结一切,人与人之间的差异并不是如此重大,以至于一个人可以因此而主张自己有权享受任何另一个人也可以同样主张的权益。
坚持志向就像心痛一样,心思全在痛处,哪有时间说闲话、管闲事。
译文:柔肠早已寸断,泪水止不住地流。为了相思,我再次登上小红楼。明知心上人已被群山阻隔,却还是不由自主地频频倚靠栏杆,望向他离去的方向。
对煤炭的战争就是对美国工人的战争。
可追溯性不仅是为了消费者,更是我们的道德义务。
The most dangerous phrase in technology is 'we've always done it this way'.
真相很少纯粹,也绝不简单。