不要说不会消魂,西风卷起帘子,人比黄花还要消瘦。
A wise man said: before you speak, let your words pass through three gates. At the first gate, ask yourself, "Is it true?" At the second gate, ask "Is it necessary?" At the third gate, ask, "Is it kind?"
Men trust their ears less than their eyes.
无知是一切邪恶的根源和树干。
Concerning the gods, I have no means of knowing whether they exist or not or of what sort they may be. Many things prevent knowledge including the obscurity of the subject and the brevity of human life.
The idea that everyone should slavishly work so they do something inefficiently so they keep their job – that just doesn’t make any sense to me. That can’t be the right answer.