In a way, I've got some bad news, particularly to anybody who's come to Oxford from abroad. There's a real problem with snobbery, because sometimes people from outside the U.K. imagine that snobbery is a distinctively U.K. phenomenon, fixated on country houses and titles. The bad news is that's not true. Snobbery is a global phenomenon; we area global organization, this is a global phenomenon. What is a snob? A snob is anybody who takes a small part of you, and uses that to come to a complete vision of who you are. That is snobbery.
对那些来访牛津大学的外国友人,我有一个坏消息,这里的人都很势利。有时候,英国以外的人会想象,势利是英国人特有的个性,来自那些乡间别墅和头衔爵位。坏消息是,并不只是这样,势利是一个全球性的问题,我们是个全球性的组织,这是个全球性的问题,它确实存在。势利是什么?,势利是以一小部分的你,来判别你的全部价值,那就是势利。
I'm proof that you can come from nothing and make something of yourself.
历史实际上不过是人类罪行、愚蠢和不幸的记录册。
我扮演的每一个角色都是我的一部分,我把一部分的自己献给每一个角色。
最好的胜利是那些看似不可能的胜利。
Love is irrational. The more you love someone, the less sense anything makes.
Sustainability is not an option; it's a necessity for the future of our industry.