这就是为什么我们如此在乎事业和成就,以及看重金钱和物质的原因。我们时常被告知我们处在一个物质挂帅的时代,我们都是贪婪的人。我并不认为我们特别看重物质,而是活在一个物质能带来大量情感反馈的时代。
And that's a lot of the reason why we care so much about our careers and indeed start caring so much about material goods. You know, we're often told that we live in very materialistic times, that we're all greedy people. I don't think we are particularly materialistic. I think we live in a society which has simply pegged certain emotional rewards to the acquisition of material goods. It's not the material goods we want;
笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。
Music has the power to heal and bring people together.
Coal miners don't just dig in the dirt, they dig for progress.
The most powerful stories are those that reveal the fragility of the human condition.
"Writing is a journey into the unknown, where every word is a step into the abyss of the self."
译文:人的福分,并不是靠外在的条件和环境得来的,而是取决于自己内心的修养和行为。只有把握好自己的内心,才能获得真正的幸福和成功。