每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
If I had influence with the good fairy who is supposed to preside over the christening of all children, I should ask that her gift to each child in the world be a sense of wonder so indestructible that it would last throughout life.
如果我能影响那位应该主持所有孩子洗礼的善良仙女,我会要求她给世界上每个孩子的礼物是一种永不磨灭的惊奇感,使之持续一生。
蕾切尔·卡森
The more clearly we can focus our attention on the wonders and realities of the universe about us, the less taste we shall have for destruction.
我们越能清晰地关注周围宇宙的奇迹和现实,对破坏的兴趣就越少。
蕾切尔·卡森
From birth, man carries the weight of gravity on his shoulders. He is bolted to earth. But man has only to sink beneath the surface and he is free.
从出生起,人类就肩负着重力的重担。他被固定在地球上。但人类只需沉入水面之下,就能获得自由。
雅克-伊夫·库斯托
The happiness of the bee and the dolphin is to exist. For man it is to know that and to wonder at it.
蜜蜂和海豚的幸福是存在。对于人类来说,是知道这一点并为之惊叹。
雅克-伊夫·库斯托
Water and air, the two essential fluids on which all life depends, have become global garbage cans.
水和空气,所有生命赖以生存的两种基本流体,已经变成了全球的垃圾箱。
雅克-伊夫·库斯托
The sea, once it casts its spell, holds one in its net of wonder forever.
大海一旦施展它的魔力,就会永远将人困在其奇迹的网中。
雅克-伊夫·库斯托
The ocean floor is not permanent, but is constantly being renewed.
海底并非永恒不变,而是在不断更新。
哈里·哈蒙德·赫斯
Every drop of seawater carries the history of the earth within it.
每一滴海水都承载着地球的历史。
奥托·彼得森
The sea does not reward those who are too anxious, too greedy, or too impatient. One should lie empty, open, choiceless as a beach—waiting for a gift from the sea.
海洋不会回报那些过于焦虑、贪婪或急躁的人。一个人应该像海滩一样空虚、开放、无选择——等待海洋的馈赠。
奥托·彼得森
In the depths of the sea, we find not only unknown creatures but also the secrets of our own existence.
在海洋的深处,我们不仅发现了未知的生物,还发现了我们自身存在的秘密。
奥托·彼得森
The ocean is the great unifier, for all life comes from it and returns to it in time.
海洋是伟大的统一者,因为所有的生命都来自它,并最终回归于它。
奥托·彼得森
The chemistry of the ocean is a language written in salts and currents, decipherable only to those who listen closely.
海洋的化学是一种用盐和洋流书写的语言,只有那些仔细聆听的人才能解读。
奥托·彼得森
In the depths of the sea, life exists in forms more wondrous than our imagination can conceive.
在海洋的深处,生命以比我们想象更为奇妙的形式存在。
奥托·彼得森
The ocean is the great unifier, for all rivers run into it, yet it never overflows.
海洋是伟大的统一者,因为所有的河流都流入其中,但它永远不会溢出。
奥托·彼得森
The chemistry of the ocean is a language we are only beginning to understand.
海洋的化学是一种我们才刚刚开始理解的语言。
奥托·彼得森
In the depths of the sea, we find not only new species but also new questions about life itself.
在海洋深处,我们不仅发现了新物种,还发现了关于生命本身的新问题。
奥托·彼得森
The ocean is the great unifier, for all life on Earth depends on its health.
海洋是伟大的统一者,因为地球上所有生命都依赖于它的健康。
奥托·彼得森
The ocean is a vast machine, and the winds are its mainspring.
海洋是一台巨大的机器,而风是它的发条。
马修·方丹·莫里
The sea has its laws, and they are as fixed as those of the land.
海洋有其法则,它们和陆地的法则一样固定。
马修·方丹·莫里
The sea is a vast machine, and the winds are its mainspring.
海洋是一台巨大的机器,而风是其主发条。
马修·方丹·莫里
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
15789
15790
»